上海:21世纪全球贸易中心。每天都有更多的外籍商人来到上海,渴望了解到中国做生意的方式。这些外国人中有我们的同事,老板,邻居,客户……
当雄心勃勃的纽约律师山姆(丹尼尔·海尼 Daniel Henney
饰)被意外的派到上海时,他立即陷入了法律泥潭,使他差点丢了工作。但随着一位聪明性感的助理(朱珠 饰),一个机灵的上海记者(耿乐 饰),一位漂亮的迁居专家(伊丽莎·库伯 Eliza Coupe 饰),以及一个人脉广泛的老前辈(比尔·帕克斯顿 Bill Paxton 饰)的帮助,山姆可能有机会保住工作,寻找到爱情,并且学着去欣赏他美好的故乡……
Ten minutes a day can change the course of the day. Ten minutes of doing something completely new can change the course of a life. This is what Bianca will discover in the midst of an existential crisis. New encounters, the discovery of special bonds and listening to those who have always loved us. Sometimes it takes very little to start over and this film teaches us, through a warm and exciting tale of rebirth.
Lesbian prop-master Casey (Cam Killion) is abandoned by her girlfriend after a fight at a run-down motel, at the height of COVID-19 lockdowns in California. What’s worse, her girlfriend has taken not only her car, but her dog as well. She teams up with unemployed actor Alan (Joohun Lee) on a road trip to an audition in Canada. Casey is bitterly cynical while Alan is blindingly optimistic, which makes for a hilarious odd-couple road movie. Featuring beautifully shot landscapes, Laramie Dennis’s laidback debut feature film draws on, and queers, the work of Sam Shepard, and will delight fans of offbeat indie comedies à la the ‘90s works of Hal Hartley and Alison Anders.